L’enseignement bilingue

نویسندگان

چکیده

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

297-304 bilingue Yu. E. Razvodovsky .indd

Antecedentes: La asociación entre alcohol y suicidio está bien documentada. El sólido cuerpo de investigaciones y evidencias empíricas sugiere que el modelo peligroso de consumo de alcohol (binge drinking o beber concentrado de alcohol) conduce a una embriaguez más rápida y profunda, aumentando la propensión al suicidio relacionado con el alcohol. Objetivo: Calcular el efecto a nivel agregado d...

متن کامل

Une approche multi-vue pour l'extraction terminologique bilingue

This paper presents a multi-view approach for term translation spotting, based on a bilingual lexicon and comparable corpora. We propose to study different levels of representation for a term: the context, the theme and the orthography. These three approaches are studied individually and combined in order to rank translation candidates. We focus our task on French-English medical terms. Experim...

متن کامل

Élaboration d'un dictionnaire bilingue kanouri-français (Construction of the Kanuri-French bilingual dictionary) [in French]

Cet article présente la structure du dictionnaire kanouri-français de 6 000 entrées élaboré lors du projet SOUTÉBA puis informatisé lors du projet DiLAF. Il présente également la langue kanouri, ses locuteurs ainsi que la place de la langue dans les diférentes classifcations génétiques. Viennent ensuite une description de sa typologie et de son système verbal. L'article se termine par une descr...

متن کامل

Extraction bilingue de termes médicaux dans un corpus parallèle anglais/français

Résumé. Le Catalogue et Index des Sites Médicaux Francophones (CISMeF) recense les principales ressources institutionnelles de santé en français. La description de ces ressources, puis leur accès par les utilisateurs, se fait grâce à la terminologie CISMeF, fondée sur le thésaurus américain Medical Subject Headings (MeSH). La version française du MeSH comprend tous les descripteurs MeSH, mais d...

متن کامل

Constitution d'une Base Bilingue de Marqueurs de Relations Conceptuelles pour l'Élaboration de Ressources Termino-Ontologiques

Les marqueurs de relations conceptuelles sont un moyen efficace de détecter des contextes utiles à l’élaboration de ressources termino-ontologiques. De nombreux travaux existent, mais aucun recensement n’a été effectué. Nous souhaitons construire une base de marqueurs de relation pour l’hyperonymie, la méronymie et la cause, en français et en anglais. La prise en compte de la variation dans l’a...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Revue internationale d'éducation de Sèvres

سال: 2002

ISSN: 1254-4590,2261-4265

DOI: 10.4000/ries.1823